はじめに
今年は海外出張が多く、これまで6回行っています。海外出張のときは、機内食を食べながら映画で英語のリハビリをする、というのが習慣になっています。英語音声の映画を日本語字幕で見るのもいいですが、日本映画を英語字幕でみるのもまた勉強になります。
今回は3月頃にJALで提供されていた映画「勝手にふるえてろ」から、気になる語をピックアップしてみました。
ところで最近のJALの機内食は凝った企画をやっていて嬉しいです。
なんでも「RED U-35 若き料理人たちによる機内食」だそうで日本最大級の料理人コンペティションRED(Ryorinin's Emerging Dream)の歴代ファイナリスト6人の監修による機内食なのだそうです。
このときの夕食は「マルゴット・エ・バッチャーレ」というフランス料理店の加山賢太さん監修だそうで、メインは「海老のビスク風カレー」!
なんだか料理の鉄人を思い出す並び方ですね。いい感じです。機内食に出す料理というのは(特にエコノミークラスは)殺菌消毒などで制約が厳しく、同じような味になってしまいがちですが、こういう企画は嬉しいです。大変だと思いますが頑張ってほしいです。
海老カレーは海老の香りが口に広がる上にぷにぷにの食感が楽しいです。ジューシー感がたまりません。
そして朝ごはんは、あの名店「蔦」さんのトリュフ麺!最近結構「作り方」説明書付きで自分でまぜまぜしたりはさんだりするのが多いのですが、これが結構味や食感のバリエーションを出すのに一役買っている感じですね。
パカッとあけるとこんな感じで何ものってないので、具をまぜまぜします。
まぜるとこんな感じ!トリュフの香りがたまりません。機内食の麺って熱処理のせいか味が飛んでしまっているし、食感もあまりよくなかったりするんですが、このトリュフオイルと具が最高すぎて、今までで一番おいしかった機内食の麺かも。
カシューナッツの和え物とゼリーもさすが蔦さん監修という一味違う格調の高さ。
こういう工夫を凝らした機内食企画はほんとに楽しくなります。飛行機に慣れてくると正直どんなのが出ても同じ味と思ってしまっていたのですが、飛行機乗るのが楽しみになりますよね。
【スポンサーリンク】
今回のターゲット語彙
今回ターゲットにする単語は以下です。
各語彙の覚え方
初めての方は、こちらでおすすめの記憶法をぜひご確認ください。
う!いいプロになるには頑張りどころ!意気地なしでは一流になれない
プロに苦境はつきもので、そこで頑張れない意気地なしでは一流になれない、というイメージ。
映画中では「ヘタレ」という言葉にあてられていました。
grasping [ɡrǽspɪŋ]
(形) (金に)貪欲な、欲の深い
グラス、ピンクにするとは貪欲な金持ちは趣味が変わっている
貪欲で欲深いお金持ちは人と違うことを好むので、グラスはピンク色という人もいるイメージ。
grade [gréɪd]
(名) (小・中・高校の)学年、等級、階級
グレ度は学年などが上がるにつれて酷くなってくる
グレてる子のグレ度合いは学年が上がるにつれてひどくなるイメージ。
映画中では「Grade 8」=「中2」という言葉が複数回出てくるキーワードの1つ。
以下の再掲です:
english.gakumon.jp
extinct [ekstíŋ(k)t]
(形) 絶滅した、廃止された、消えた、活動を停止した
幾数値、苦闘してよいものに見せかけても絶滅した生物は戻らない
環境数値が苦闘の末に改善してきても、一度絶滅してしまった生物は元に戻らないので、環境破壊を未然に防ぐことが重要。
これも本作映画中でのキーワードとして何度も登場するワード。主人公が「絶滅した動物」が好きなので何度も嬉しそうに口にします。
以下の再掲です:
english.gakumon.jp
float [flˈəʊt]
(名) (釣りの)浮き、浮くもの、浮遊物、いかだ、救命袋
風呂とくに釣りでの浮きの扱いの練習にいい
お風呂に釣り糸をたらして浮きがピクッと反応したときに釣り上げる練習をしているイメージ。
本作映画中では釣りのおっちゃんに対し、「視野見(視野の端っこでみる主人公の特技)」で浮きを見るとよく釣れるよと熱弁するシーンで登場。
ほしい? 要る人はいる、化石のようなアンティーク家具
古すぎて化石のような存在のアンティーク家具も、ほしい人はいる、という古物商をイメージ。
本作映画中では主人公の趣味として「アンモナイトの化石」がスリスリ愛でられています。
以下の再掲です:
english.gakumon.jp
weird [wíɚd]
(形) 異様な、へんな、気味の悪い、このよのものでない
憂いはどうも変な結果を招くので心配し過ぎはいけない
憂い(=うい、思い通りにならなくてつらい思い)を強く心に持っていると変な結果を招くのであまり心配しすぎてはいけないイメージ。
つづり注意。自分はよく間違えて「wired」とつづっちゃったりするんですが、これだとワイアード(有線の、針金で補強した)っていう「ワイヤーがついている」っていう意味の言葉になるので注意です!
どの道を行けばいいの?知らない場所は辛い
どの道をいけばいいのかわからない状況は辛い、というイメージ。
行き慣れない海外の空港を時間がない乗換の中、長く歩かされると非常に辛い思いがします…もうちょっと親切なつくりにならないモノか。
この単語は「don't know」を素早く言った形ですね。発音もdon't knowを早回しでいう形になっています。
痔っすという人をバカにしたり無礼に扱うのはいけない
「痔です」という人をお尻関係の不具合だからって変にバカにしたり無礼に扱ったりしたらダメですよ!
元々ラップのスラングで「disrespect」の短縮形。Jラップでも「ディス」「ディスる」という形で取り入れられていますよね。
singal [ˈsɪŋɡɑl]
(名) (携帯の) 電波 、信号、合図
市がなるべく多くの地域で携帯の電波が届くように基地局を増設
市がなるべく頑張って電波を中継する基地局を作り、ほとんどの地域で使えるように頑張っているイメージ。
映画中で「(携帯の)電波がないわ(=no sigal.)」というセリフで登場。
【スポンサーリンク】